Tuesday, April 24, 2012
Institut du Service Civique
libellés / tags
kwezi kwezi,
projet,
service civique,
vidéo
de / from
Ahmedabad, Gujarat, Inde
Saturday, April 21, 2012
A lire, à voir ; To read, to watch (1)
Petite sélection d'articles, reportages ou opinions, des choses qui nous touchent, nous parlent, de plus ou moins près.
FR :
Se mobiliser, vouloir changer le monde, c'est bien, mais on se laisse parfois emporter jusqu'à gâcher notre énergie et produire... rien du tout. Le site association 1901 fait un tour rapide des points importants, et ça peut faire du bien.
-> 7 conseils pratiques pour ceux qui veulent (vraiment) changer le monde
La culture n'est pas qu'un simple bonus. La seule "marchandise" qui ne nous épuise pas, et n'en déplaise à ses détracteurs, qui produit de la richesse. Argumentaire simple et pédagogue qui permet de comprendre quelques principes économique. La culture comme seule production durable ?
-> La parabole des tuileries
Sur SlateAfrique, car la "figure du sauvage" résonne encore aujourd'hui : petit précis à l’usage des journalistes qui veulent écrire sur «les noirs»
FR + ENG :
Quand l'intime devient le support à un documentaire sur le conflit Israëlo-Palestinien, au sein du villege de Bil'in : « Cinq caméras brisées », du film amateur au docu israélo-palestinien
Un peu d'espoir : quand les personnes font la part des choses et dissocient bien habitants et gouvernements : "Iranians we love you"
A little selection of articles, documentary or ideas that interrest us, move us, inspire us or not, more or less.
FR :
Se mobiliser, vouloir changer le monde, c'est bien, mais on se laisse parfois emporter jusqu'à gâcher notre énergie et produire... rien du tout. Le site association 1901 fait un tour rapide des points importants, et ça peut faire du bien.
-> 7 conseils pratiques pour ceux qui veulent (vraiment) changer le monde
La culture n'est pas qu'un simple bonus. La seule "marchandise" qui ne nous épuise pas, et n'en déplaise à ses détracteurs, qui produit de la richesse. Argumentaire simple et pédagogue qui permet de comprendre quelques principes économique. La culture comme seule production durable ?
-> La parabole des tuileries
Sur SlateAfrique, car la "figure du sauvage" résonne encore aujourd'hui : petit précis à l’usage des journalistes qui veulent écrire sur «les noirs»
FR + ENG :
Afrique du Sud : reportage textes, sons et images [en] du Mail & Guardian sur un camp
de vacances pour jeunes Afrikaners qui enseigne bien plus que le
camping, mais bien les idées de l’apartheid.
South Africa : a report with texts, sounds and pictures from Mail & Guardian. It's about a summercamp for young Afrikaaners which teach much more than camping but really the ideas of apartheid.
Quand l'intime devient le support à un documentaire sur le conflit Israëlo-Palestinien, au sein du villege de Bil'in : « Cinq caméras brisées », du film amateur au docu israélo-palestinien
When filming your personal life can become a powerful documentary. "Five broken cameras" about a struggle in Palestine. The trailer.
Un peu d'espoir : quand les personnes font la part des choses et dissocient bien habitants et gouvernements : "Iranians we love you"
A little of hope : when people make the difference between governments and inhabitants : "Iranians we love you"
ça suffit pour aujourd'hui !
Enough for today !
libellés / tags
press / internet review,
revue de presse / de net
de / from
Tel Aviv-Jaffa, Israël
Saturday, April 14, 2012
Bonjour bonjour... Kwezi Kwezi
La déclaration de l'association est désormais parue au Journal Officiel du 7 avril ! Kwezi Kwezi a donc pris corps concrètement et durablement. L'affaire est à suivre, et de très près...!
Pour fêter ça, nous avons appris que "Kwezi" veut dire "Bonjour" en Mahorais et l'on se réjouit de ce nouveau sens pour notre nom.
Pour fêter ça, nous avons appris que "Kwezi" veut dire "Bonjour" en Mahorais et l'on se réjouit de ce nouveau sens pour notre nom.
The declaration of the association has officially been published on April 7 ! Kwezi Kwezi is now concrete and for a long time. The project has to be followed, very closely...!
To celebrate this, we learnt that "Kwezi" means "Hello" in Mahorais (a language from Mayotte) and we're happy for that new meaning for our name.
![]() |
C'est l'envolée ! |
Subscribe to:
Posts (Atom)